Services

TRADITIONAL

WRITTEN TRANSLATION

def.  Meaning for meaning conversion of text from one language to another

  • Highest concern for loyalty to the original document (register/formality, layout, completeness). The translation will mirror the original text in all ways.

  • Less concern for accessibility of information (cultural and literacy considerations of your target audience).

            TRANSLATION:  your existing content, translated as is into Spanish           

ALTERNATIVE FORMS

OF 'TRANSLATION'

There is far more to communication (yes, even written communication) than words. Depending what you're trying to communicate and to whom, factors like culture and literacy could render your well-translated document next to useless. Get familiar with these alternative forms of 'translation':

 

TRANSCREATION:  your existing content, adapted for increased accessibility

and resonance with your target audience

CO-CREATION:  collaborative creation of new content for better access and

resonance with your target audience(s)

  • Highest concern for accessibility of information (cultural and literacy considerations of your target audience)

  • Lesser concern for loyalty to the original document (register/formality, layout, completeness). With collaboration from the client and transparency from the translator, this 'translation' will provide most essential information with necessary cultural substitutions, graphics, adjustments to the layout and other modifications to make it as accessible to your target audience as possible. 

COMMUNITY

INTERPRETING

Professional interpretation for school conferences, community meetings, nonprofit service provision and more.

coming soon
 
 
 
Contact us now to discuss your project needs!